Le défi des enfants bilingues
zoom_out_map
chevron_left chevron_right

Le défi des enfants bilingues

Editions LA DECOUVERTE
Format Broché

Auteur : Barbara Abdelilah-Bauer
22,58 €
TTC Livraison sous 15 jours
 Notes et avis clients
personne n'a encore posté d'avis
sur cet article

Description

Préface
Tout est donc pour le mieux dans le meilleur des mondes ?
En matière de bilinguisme, la route est encore longue
Introduction
1. Les mécanismes du langage

Comment apprenons-nous à parler ?
Des premiers cris au babil - Le premier lexique - Le développement de la grammaire - Qualité et quantité de l'apport de langage - Peut-on aider les enfants à développer le langage ?
Que signifie " être bilingue " ?
De l'idéal à la réalité - Un repère essentiel, la compétence communicative - Les différents types de bilinguisme selon l'âge et l'environnement - Les compétences intellectuelles : bilinguisme additif, neutre ou soustractif - Un développement lié au statut des langues
2. Devenir bilingue
Fonctionnement et conséquences
Effets néfastes du bilinguisme : les idées reçues sont tenaces - L'organisation des langues dans le cerveau - Les représentations mentales du langage - Peut-on mesurer l'influence du bilinguisme sur l'intelligence ? - Les autres effets du bilinguisme - La " période critique " pour apprendre une seconde langue - Tout se joue-t-il avant 6 ans ?
Bilinguisme et identité culturelle
La langue forme la culture qui forme la langue - Que représente une langue ? - Un signe d'appartenance - Rencontre du " troisième type " - Le bilinguisme comme " langue maternelle "
3. De la naissance à trois ans, le bilinguisme précoce simultané
Le développement du langage
De la perception à la production - La construction du premier lexique chez l'enfant bilingue - L'évaluation du langage - Les conditions de contact avec les deux langues - Peut-on aider l'enfant à développer ses deux langues ?
La " gestion " des deux langues par l'enfant
Construction ou confusion ? - Comment l'enfant organise-t-il ses langues ? - L'adaptation de la parole - La différenciation en fonction des personnes - L'alternance des codes - Que faire face au mélange des langues ?
4. Le bilinguisme précoce consécutif, de 3 à 6 ans
Une seconde langue à trois ans
La rencontre avec une nouvelle langue - Communiquer dans une nouvelle langue, une stratégie sociale - Les styles d'apprentissage - La construction par stade - Aider l'enfant dans l'acquisition de la seconde langue - Quelle méthode pour un bilinguisme réussi ?
Du bilinguisme au multilinguisme
La situation trilingue - Trilinguisme et développement des langues - La gestion des langues par l'enfant - Des compétences fluctuantes - Un équilibre instable - Un multilinguisme limité
5. Le bilinguisme tardif
Une seconde langue après six ans
Une situation complexe - Premiers contacts avec la seconde langue - Les stratégies d'acquisition - L'apprentissage : transfert de la langue maternelle ou indépendance ? - Comment préserver la langue maternelle
À l'école des contraintes spécifiques
Langue de la rue versus langue de l'école - Les caractéristiques de la langue " académique " - Les exigences cognitives - Les mécanismes de la lecture - L'enfant bilingue et l'enfant monolingue face à la lecture - Quel enseignement pour l'enfant bilingue ?
6. De la difficulté d'être bilingue
Le bilinguisme en péril
Quelle place pour la langue familiale ? - Peut-on oublier sa langue maternelle ? - Le retard de langage - Bilinguisme et autres troubles du langage
Première et seconde langue : des rapports difficiles
De la motivation d'apprendre - La formation des stéréotypes - Du préjugé à l'auto-stéréotype - Des attitudes déterminantes - Du déficit au handicap linguistique - Prévenir les difficultés scolaires - Quelques conclusions
7. L'éducation d'un enfant bilingue au quotidien
Le bilinguisme en famille
La gestion des langues - Le couple mixte - Ressusciter une langue " mineure " - Pour les parents eux-mêmes bilingues, le choix difficile de la langue - La famille migrante - Le bilinguisme au fil du temps
Parents monolingues : le bilinguisme rêvé
Une seconde langue à tout prix - Parler une langue étrangère à son enfant - Les apprentissages précoces - Le plus tôt est le mieux ? - L'effet de l'âge - L'influence de l'environnement - L'important, c'est la méthode... - Les résultats décevants - L'immersion, une méthode infaillible - Les effets de l'immersion - Que peut-on attendre de l'apprentissage des langues à l'école élémentaire ? - L'anglais pour tous, tous à l'anglais ?
Conclusion
Épilogue
Bibliographie.

Caractéristiques

9782707185334
13.70 cm
22.20 cm
2 cm
0.27 kg
10 Produits
Caractéristiques
Format
Broché
Auteur(s)
Barbara Abdelilah-Bauer
Date de parution
08/01/2015

Livraison en Guadeloupe

Notre priorité est votre satisfaction et nous mettons tout en œuvre pour vous apporter un service irréprochable.

la Guadeloupe

  • Isleden livre chez vous en Guadeloupe !

Grâce à sa logistique ultra-performante, grâce à ses partenaires locaux, Isleden apporte votre commande directement chez vous ou dans votre boîte aux lettres si vous n'êtes pas là.

Si le colis est trop volumineux ou si sa valeur est importante, le colis sera remis au Bureau de poste le plus proche ou vous pourrez aller le chercher au moment qui vous arrange, en toute sécurité.

Commandez depuis votre canapé et faites vous livrer à domicile. C'est aussi simple que ça !

Livreur avec un colis pour son client
  • Livraison en moins de 15 jours sur plus d'1 million d'articles disponibles !

Chaque jour, Isleden ajoute à son catalogue de nouveaux fournisseurs et des milliers de produits. Revenez régulièrement pour trouver la perle rare.

Dès la commande passée, nous mettons tout en œuvre afin de réduire le temps de livraison. Nos transporteurs et partenaires locaux font le maximum pour vous apporter rapidement votre commande, dans les meilleures conditions.

Que vous commandiez un téléphone mobile, une perceuse ou  un ordinateur portable, nous attachons une grande importance à ce que vous profitiez rapidement de votre achat.

Drapeau de la Guadeloupe
  • Un service Exclusif pour les guadeloupéens !

Fini la galère des achats sur les sites qui ne livrent pas directement, rapatriés comme on peut, sans retour possible ni SAV, et parfois avec une ardoise à l'arrivée qu'on avait pas prévu.

Chez Isleden il n'y a pas de taxes ni de frais de douane. Nos prix sont tout compris et vous n'avez rien à payer à l'arrivée. Vous avez la possibilité de nous retourner votre produit sous 14 jours et le SAV est bien sûr pris en charge.

Tous nos produits sont garantis et bénéficient du service premium Isleden. en cas de panne, le formulaire disponible sur le site permet faciemnt d'enregistrer son SAV qui sera alors traité dans les meilleurs délais.

 Avis

Soyez le premier à donner votre avis !